PERSONAL GESTANTE
A algún General se le ocurrió la genial idea de adquirir “uniformes de campaña para personal gestante”. Según el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, la expresión “estar en campaña” es un locativo verbal militar que define como “hallarse en operaciones de guerra” mientras que la palabra gestante se define como “dicho de una mujer, o de una hembra de cualquier especie: Que ha concebido y tiene el feto o la criatura en el vientre”, es decir, que realmente debería haber dicho “uniformes de campaña para personal femenino gestante en operaciones de guerra”. A primera vista parece una compra poco útil ya que resulta difícil de imaginar a una embarazada persiguiendo talibanes...
Hecho este inciso, hubiera bastado con publicar una mera corrección de errores, sin embargo han anulado el concurso sin dar explicación alguna ¿por qué las embarazadas no pueden combatir en Afganistán? ¿por qué esa discriminación inconstitucional por razón de sexo? ¿qué opina la ministra de igualdad de esto? ¿Quién dijo que leer el Boletín Oficial del Estado no es divertido? De vez en cuando el BOE nos trae perlas como esta.
Quizás sea mejor promover el sexo oral entre las tropas, es divertido y no trae consecuencias embarazosas, tal y como le ocurrió a esta fornida marinera española que se tiró ante las cámaras a un marino en los camarotes de un petrolero de la Armada española.
Según fuentes de toda solvencia consultadas por RM el General Presidente ha sido destinado a labores de inteligencia.
Es en momentos como este cuando uno se acuerda de esa gran película y gran serie llamada M.A.S.H.:
NdRM: recarguen el blog... AR!!!
0 comentarios